1. 一起去旅游吧日語(yǔ)對話(huà)
日文意思:
A:お久しぶりですね~
B:是啊,好久不見(jiàn)~田中,你暑假都干嘛了呀?
B:ああ、お久しぶりです~田中さん、夏休みはすべてどうしましたか?
A:我暑假和家人一起去旅游了,那真是一次難忘的經(jīng)歷。
A:私は夏休みの家族と一緒に旅行に行ってましたが、それは本當に忘れられない経験。
B:是么,去哪里了呀
B:そうか、どこへ行ってしまったのか
A:我們去了北京。
A:私たちは北京に行きました。
B:這樣啊,去了哪些地方玩啊
B:そうか、どこが游んだよ
A:參觀(guān)了故宮,那里可真是大啊,它以前是皇帝住的地方。我們還爬了萬(wàn)里長(cháng)城,它非常的雄偉。
A:見(jiàn)學(xué)した故宮、そこはとても大きいです、それ以前は皇帝が住んでいる場(chǎng)所。私たちは長(cháng)城に登りました、それは非常に雄大な。
B:恩恩,玩的一定很開(kāi)心吧
B:ええ、游びの楽しいでしょうね
A:是的,因為這次旅游我還了解了許多中國古代的歷史,很有趣。
A:はい、今度の旅行には私も分かりましたから多くの中國の古代の歴史、おもしろい。
B:聽(tīng)你這么說(shuō),我也想去了。
B:それを聞いて、私も行った。
A:那就去吧。下次見(jiàn)。
A:じゃあ、行こう。また今度。
B:再見(jiàn)。
B:さようなら。
2. 一起去旅游吧日語(yǔ)對話(huà)翻譯
行くと言い次第行ける旅行 這樣應該可以把。
。
3. 一起去旅游吧日語(yǔ)對話(huà)怎么說(shuō)
1、旅行で美しい景色が見(jiàn)られ、心を鍛えることもでき、それに、自然に親しみ、心身をリラックスすることもできる。
2、われわれの考え方に対しても、積極的な影響を與える。
3、おいしいものをたっぷり食べる希望對你有幫助。
4. 一起去旅行吧日語(yǔ)
旅行団(りょこうだん)ツアーツーリストグループ観光グループいずれも使えます。
5. 一起去 日語(yǔ)
中文:你想和我在一起嗎?日語(yǔ):(直譯)あなたは私と一緒にしたいですか?羅馬字:A-Na-Ta-WaWa-Ta-Shi-ToI-Sho-Ni-Shi-Ta-IDe-Su-Ka但日本人一般是比較婉轉的,不會(huì )這么直白,如果是詢(xún)問(wèn)是不是愿意‘處對象’時(shí),下面的表達更為合適(あなたは)私と付き合いしたくない?(A-Na-Ta-Wa)Wa-Ta-Shi-ToTsu-Ki-Shi-Ta-Ku-Na-I?
6. 旅行社日語(yǔ)對話(huà)
旅行社 ( りょこうしゃ ryo kou sya )
7. 一起去旅游吧日語(yǔ)對話(huà)版
直接說(shuō):「一緒に旅行に行きましょう?!咕湍鼙磉_ “我們一起去”的意思。日語(yǔ)里很多都是“無(wú)主句”,不經(jīng)常把「私」「私たち」之類(lèi) “強調自身” 的主語(yǔ)掛在嘴邊。
這和日本的文化有關(guān),也是和漢語(yǔ)的一個(gè)很大的區別。
但是初級教材為了能讓人更好接受通常會(huì )在例句里把「私」「私たち」之類(lèi)的主語(yǔ)加進(jìn)去。 或者說(shuō):「(一緒に)旅行に行きませんか?」,比上面的語(yǔ)氣更委婉一些。
如果是對很要好的人提議的話(huà)除了上面的說(shuō)法還可以說(shuō):「(一緒に)旅行に行こうではないか?」或「(一緒に)旅行でも行こうではないか?」「(一緒に)旅行でも行こうよ?!梗ú灰黄鹑ヂ脗€(gè)游什么的嗎?),「(一緒に)旅行でも行こうではないかと?!梗ㄊ÷跃?,意思是 “我尋思著(zhù)要不要一起去旅個(gè)游之類(lèi)的?!保┑鹊鹊鹊?。
8. 關(guān)于旅游的日語(yǔ)對話(huà)
おはよう ohayo 早上好
よろしく お愿いします yoroshiku onegaishimasu 請多多關(guān)照
ここはいくらですか kokowa ikuradesuka 這個(gè)多少錢(qián)
こんばんは. ko n ba n wa 晚上好.
お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai 晚安.
お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka 您還好吧,相當于英語(yǔ)的"How are you",一種打招呼的方式.
すみません. su mi ma se n 不好意思,麻煩你….相當于英語(yǔ)的"Excuse me".用于向別人開(kāi)口時(shí).
ごめんなさい. go me n na sa i 對不起.
どういうことですか. do u i u ko to de su ka 什么意思呢?